最高の料理を、最高の空間で。

The best food in the best space.

最高の料理を、
最高の空間で。

The best food in the best space.

btn
KATANA is the space which expresses Japanese histories, dreams and spirit. There are three fundamental expressions we would like to fulfill.

A space to express to our customers what Japanese history is.

A space to express to our customers authentic Japanese hospitality. Our staffs have been well trained at Ryokan (traditional Japanese hot-spring accommodation).

A space to express to our customers the joyfulness of Japanese ambience and interior design.

Our restaurant’s atmosphere, layout, and furnishings have been selected masterfully to satisfy the expectation of our customers. Please enjoy our skillfully designed, yet fully authentic Japanese food.

KATANA is the space which expresses Japanese histories, dreams and spirit.

There are three fundamental expressions we would like to fulfill.

A space to express to our customers what Japanese history is.

A space to express to our customers authentic Japanese hospitality. Our staffs have been well trained at Ryokan (traditional Japanese hot-spring accommodation).

A space to express to our customers the joyfulness of Japanese ambience and interior design.

Our restaurant’s atmosphere, layout, and furnishings have been selected masterfully to satisfy the expectation of our customers. Please enjoy our skillfully designed, yet fully authentic Japanese food.

 

KATANA’s executive chef Tetsuya Fukuda

Began his interest in the food industry and started his career at the age of 14.

His uncle ran a Kappou style Japanese restaurant (specializes in serving course meals) in Gunma Prefecture and chef Fukuda gained his basic cooking knowledge from his uncle.

At 17, in order to excel his cooking passion and expand his knowledge, he moved to Cairns, Australia.

Through his working experiences with leading Japanese restaurants in Cairns namely “Sakura” and “Zai” of Sheraton Mirage, he succeeded in deepening his cooking knowledge.

At 22, he returned to Japan after being appointed as a restaurant and sales manager, then later on became a director & chief marketing executive.

He managed several famous restaurants, bars, and party dining places.

“Pont Nagoya” and “M&H PLATA” are some of the fine examples establishments under his management.

In 2016, he appeared on TV program “Iron Chef (Ryouri no Tetsujin)” in Thailand.

He has been in Thailand for nine years and concentrates his effort on passing on his skillful cooking techniques to young generations. 

Course MENU

永禄懐石 全8品

Eiroku Kaiseki Kaiseki + Shabu Set <8 Meal Course> 

先付・お造り・蒸物・焼物または揚物・替鉢・しゃぶしゃぶ・〆・デザート
*しゃぶしゃぶはすき焼きに変更可能
Appetizer /Sashimi / Steamed Dish / Grilled Dish or Fried Dish / Arranged Bowl / Shabu-Shabu / Kishimen / Dessert
*Shabu can be changed to Sukiyaki.

北海道ハーブ牛 <F1 Sirloin>
Hokkaido Herb Gyu (80g)……………..…………… 3,100B
鹿児島黒豚 <Chuck Roll>
Kagoshima Kurobuta Pork (80g)……………… 2,900B
鹿児島黒牛 <A5 Sirloin>
Kagoshima Kuro Wagyu (80g)………………….. 3,500B
松阪牛 <A5 Sirloin>
Matsusaka Wagyu (80g)…………………….……… 4,000B
いばら蟹
Ibara Kani crab……….…………………………………… 4,800B
*Can be changed to Grilled crab.

慶長懐石 全7品

Keicho Kaiseki Kaiseki + Sushi + Shabu Set <7 Meal Course>

先付・蒸物・焼物または替鉢・しゃぶしゃぶ・上寿司・汁物・デザート
*しゃぶしゃぶはすき焼きに変更可能
Appetizer / Steamed Dish / Grilled Dish or Arranged Bowl / Shabu-Shabu /Jo- Sushi / Soup / Dessert
*Shabu can be changed to Sukiyaki.

北海道ハーブ牛 <F1 Sirloin>
Hokkaido Herb Gyu (80g)……………..…………… 3,800B
鹿児島黒豚 <Chuck Roll>
Kagoshima Kurobuta Pork (80g)……………… 3,600B
鹿児島黒牛 <A5 Sirloin>
Kagoshima Kuro Wagyu (80g)………………….. 4,200B
松阪牛 <A5 Sirloin>
Matsusaka Wagyu (80g)…………………….……… 4,700B
いばら蟹
Ibara Kani crab……….…………………………………… 5,500B
*Can be changed to Grilled crab.

享禄懐石 全5品

Kyoroku Kaiseki Kaiseki + Shabu Set <5 Meal Course>

先付・お造り・しゃぶしゃぶ・〆・デザート
*しゃぶしゃぶはすき焼きに変更可能  
Appetizer / Sashimi / Shabu-Shabu / Kishimen / Dessert
*Shabu can be changed to Sukiyaki.

北海道ハーブ牛 <F1 Sirloin>
Hokkaido Herb Gyu (120g)……………..…………… 2,400B
鹿児島黒豚 <Chuck Roll>
Kagoshima Kurobuta Pork (120g)……………… 2,200B
鹿児島黒牛 <A5 Sirloin>
Kagoshima Kuro Wagyu (120g)………………….. 2,800B
松阪牛 <A5 Sirloin>
Matsusaka Wagyu (120g)…………………….……… 3,300B
いばら蟹
Ibara Kani crab……….……………………………………… 4,100B
*Can be changed to Grilled crab.

If you have a personal preference (or allergies/dislikes) please feel free to inform or consult with us on how to appropriately design your course meal.

(Omakase course meal starts from 2,500B)

 

永禄懐石 全8品

Eiroku Kaiseki Kaiseki+ Shabu Set < 8 Meal Course> 

先付・お造り・蒸物・焼物または揚物・替鉢・しゃぶしゃぶ・〆・デザート
*しゃぶしゃぶはすき焼きに変更可能
Appetizer/Sashimi/Steamed Dish/Grilled Dish or Fried Dish/Arranged Bowl/Shabu-Shabu/Kishimen/Dessert
*Shabu can be changed to Sukiyaki.

北海道ハーブ牛 <F1 Sirloin>
Hokkaido Herb Gyu (80g)……………..…………… 3,100B
鹿児島黒豚 <Chuck Roll>
Kagoshima Kurobuta Pork (80g)……………… 2,900B
鹿児島黒牛 <A5 Sirloin>
Kagoshima Kuro Wagyu (80g)………………….. 3,500B
松阪牛 <A5 Sirloin>
Matsusaka Wagyu (80g)…………………….……… 4,000B
いばら蟹
Ibara Kani crab……….…………………………………… 4,800B
*Can be changed to Grilled crab.

慶長懐石 全7品

Keicho Kaiseki Kaiseki + Sushi + Shabu Set <7 Meal Course>

先付・蒸物・焼物または替鉢・しゃぶしゃぶ・上寿司・汁物・デザート
*しゃぶしゃぶはすき焼きに変更可能
Appetizer/Steamed Dish/Grilled Dish or Arranged Bowl/Shabu-Shabu/Jo-Sushi/Soup/Dessert
*Shabu can be changed to Sukiyaki.

北海道ハーブ牛 <F1 Sirloin>
Hokkaido Herb Gyu (80g)……………..…………… 3,800B
鹿児島黒豚 <Chuck Roll>
Kagoshima Kurobuta Pork (80g)……………… 3,600B
鹿児島黒牛 <A5 Sirloin>
Kagoshima Kuro Wagyu (80g)………………….. 4,200B
松阪牛 <A5 Sirloin>
Matsusaka Wagyu (80g)…………………….……… 4,700B
いばら蟹
Ibara Kani crab……….…………………………………… 5,500B
*Can be changed to Grilled crab.

If you have a personal preference (or allergies/dislikes) please feel free to inform or consult with us on how to appropriately design your course meal.

(Omakase course meal starts from 2500B)


享禄懐石 全5品

Kyoroku Kaiseki Kaiseki + Shabu Set <5 Meal Course>

先付・お造り・しゃぶしゃぶ・〆・デザート
*しゃぶしゃぶはすき焼きに変更可能
Appetizer/Sashimi/Shabu-Shabu/Kishimen/Dessert
*Shabu can be changed to Sukiyaki.

北海道ハーブ牛 <F1 Sirloin>
Hokkaido Herb Gyu (120g)……………..…………… 2,400B
鹿児島黒豚 <Chuck Roll>
Kagoshima Kurobuta Pork (120g)……………… 2,200B
鹿児島黒牛 <A5 Sirloin>
Kagoshima Kuro Wagyu (120g)………………….. 2,800B
松阪牛 <A5 Sirloin>
Matsusaka Wagyu (120g)…………………….……… 3,300B
いばら蟹
Ibara Kani crab……….……………………………………… 4,100B
*Can be changed to Grilled crab.

Shabu / Suki

特撰しゃぶしゃぶとすき焼き

お肉と野菜のみのしゃぶしゃぶセットです。

北海道ハーブ牛 <F1 Sirloin>

Hokkaido Herb Gyu (100g)……………..…………… 980B

鹿児島黒豚 <Chuck Roll>

Kagoshima Kurobuta Pork (100g)……………… 780B

鹿児島黒牛 <A5 Sirloin>

Kagoshima Kuro Wagyu (100g)………………….. 1,380B

松阪牛 <A5 Sirloin>

Matsusaka Wagyu (100g)…………………….……… 1,880B

お肉の追加

Add more Meat (100g)

北海道ハーブ牛 <F1 Sirloin>

Hokkaido Herb Gyu……………..…………… 780B

鹿児島黒豚 <Chuck Roll>

Kagoshima Kurobuta Pork ……………… 580B

鹿児島黒牛 <A5 Sirloin>

Kagoshima Kuro Wagyu ………………….. 1,180B

松阪牛 <A5 Sirloin>

Matsusaka Wagyu …………………….……… 1,680B

北海道ハーブ牛 <F1 Sirloin>

Hokkaido Herb Gyu (100g)……………..…………… 980B

鹿児島黒豚 <Chuck Roll>

Kagoshima Kurobuta Pork (100g)……………… 780B

鹿児島黒牛 <A5 Sirloin>

Kagoshima Kuro Wagyu (100g)………………….. 1,380B

松阪牛 <A5 Sirloin>

Matsusaka Wagyu (100g)…………………….……… 1,880B

お肉の追加

Add more Meat (100g)

北海道ハーブ牛 <F1 Sirloin>

Hokkaido Herb Gyu……………..…………… 780B

鹿児島黒豚 <Chuck Roll>

Kagoshima Kurobuta Pork ……………… 580B

鹿児島黒牛 <A5 Sirloin>

Kagoshima Kuro Wagyu ………………….. 1,180B

松阪牛 <A5 Sirloin>

Matsusaka Wagyu …………………….……… 1,680B

Japanese BBQ

Rectangle 657
Rectangle 658

Some of our Yakiniku Menu

Short Rib
カルビ・・・680B
Sliced Tongue
塩タン ・・・420B
Bottom Flap
カイノミ・・・780B
Assorted Korean style seasoned Vegetables ナムル盛り合わせ・・・250B
Lean Loin
ロース・・・700B
Shoulder Meat
カタサンカク・・・780B
Chateaubriand Steak シャトーブリアン・・2,980B
Beef Soup 肉スープ・・・400B
Inside Skirt
内ハラミ·・・720B
Large Intestine
上ミノ・・・480B
Premium Rump
ランイチ・・・780B
Fusion Style cold Udon with Korean soup 刀のれいめん・・・390B
Inside Skirt
内ハラミ·・・720B

Large Intestine

上ミノ・・・480B

 

Premium Rump
ランイチ・・・780B

Fusion Style cold Udon with Korean soup
刀のれいめん・・・390B

A la cArte

温玉ポン酢ジュレ 雲丹とイクラのせ
Ontama Ponzu・・・320B

フランス産 黒トリュフの土鍋ごはん
Cray pot cooked rice with French black truffle

和牛の霜降り塩ユッケ
Shimofuri Shio Yukke < Mar
bled Beef >・・・800B

ガーリックシーザーサラ ダ 海老マヨと一緒に Ebimayo Caesar Salad ・・・260B
雲丹といくら小鉢寿司 Uni Ikura Kobachi・・・680B

仙台牛ハンバーグA5 Sendai beef Hamburg・・・590B

本ズワイ蟹のクリームコロッケZuwai Crab Cream
Croquette・・・330B

中とろ雲丹のせトリュフ仕立て Chutoro Truffle・・・780B
雲丹といくら小鉢寿司 Uni Ikura Kobachi・・・680B

おまかせ造り盛りOmakase Seasonal Price

山芋短冊 Yamaimo
Tanzaku・・・220B

鰤と帆立の青さクリーム Buri Fish (Japanese Amberjack) and Scallop in Sea Lettuce Cream・・・420B
サーモン親子丼Salmon Oyakodon・・・720B

おまかせ寿司

Omakase Seasonal Price

サーモン親子丼Salmon Oyakodon・・・720B

おまかせ寿司

Omakase Seasonal Price

山芋短冊Yamaimo Tanzaku・・・220B
鰤と帆立の青さクリーム
Buri Fish (Japanese Amberjack) and Scallop in Sea Lettuce Cream・・・420B

Private rooms

Contact us

Reservation by LINE

Please fill in your information

(Thai, English, Japanese)

Reservation by Email:
ssjd.katana@gmail.com

Please fill in your information

(Thai, English, Japanese)

We are afraid, any change of your reservation request, please let us know at least one day before the date of your reserved date. Especially your reserved course meals would be fully charged if you cancel on the day.

受話器のアイコン

(Thai, English, Japanese)

 

地図マーカーのアイコン素材3

21, 38 Soi Sukhumvit 23, Khlong Toei Nuea, Watthana, Bangkok 10110

ACCESS

For the customers visiting by car

We have a large free parking space. The easiest access way is through Sukhumvit 23 or 31. At the moment, it’s unavailable to go through Sukhumvit 27 and 29.



For the customers visiting by BTS. 

Please walk to the building “Interchange” by using the footbridge “Skywalk” from Asoke BTS station. Through the building, please come down to Sukhumvit 23, turn left as you came out of the building, keep walking until seeing the first corner, and then please turn right the corner. keep walking until you see a big parking lot “NARZ”

Our restaurant is at the end of the parking lot.



From Phrom Phong BTS station

Please enter Sukhumvit 31 and go down until coming to the intersection you see Seven Eleven. Please turn left the intersection and go along the road until you see the school “Sawadee Wittaya”.

Please turn left soon after the school. And please keep going and turn left at the end of the road. Shortly, you will see a large parking lot “Narz”. Our restaurant is inside it.



受話器のアイコン

(Thai, English, Japanese)


地図マーカーのアイコン素材3

21, 38 Soi Sukhumvit 23, Khlong Toei Nuea, Watthana, Bangkok 10110

Copyright© 2022 KATANA. All Rights Reserved.